Jeremia 25:28

SVEn het zal geschieden, wanneer zij weigeren zullen den beker van uw hand te nemen om te drinken, dat gij tot hen zeggen zult: Zo zegt de HEERE der heirscharen: Gij zult zekerlijk drinken!
WLCוְהָיָ֗ה כִּ֧י יְמָאֲנ֛וּ לָקַֽחַת־הַכֹּ֥וס מִיָּדְךָ֖ לִשְׁתֹּ֑ות וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם כֹּ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות שָׁתֹ֥ו תִשְׁתּֽוּ׃
Trans.wəhāyâ kî yəmā’ănû lāqaḥaṯ-hakwōs mîyāḏəḵā lišətwōṯ wə’āmarətā ’ălêhem kōh ’āmar JHWH ṣəḇā’wōṯ šāṯwō ṯišətû:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel), JHWH Zebaot

Aantekeningen

En het zal geschieden, wanneer zij weigeren zullen den beker van uw hand te nemen om te drinken, dat gij tot hen zeggen zult: Zo zegt de HEERE der heirscharen: Gij zult zekerlijk drinken!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָיָ֗ה

-

כִּ֧י

-

יְמָאֲנ֛וּ

En het zal geschieden, wanneer zij weigeren zullen

לָ

-

קַֽחַת־

te nemen

הַ

-

כּ֥וֹס

den beker

מִ

-

יָּדְךָ֖

van uw hand

לִ

-

שְׁתּ֑וֹת

om te drinken

וְ

-

אָמַרְתָּ֣

dat gij tot hen zeggen zult

אֲלֵיהֶ֗ם

-

כֹּ֥ה

-

אָמַ֛ר

Zo zegt

יְהוָ֥ה

de HEERE

צְבָא֖וֹת

der heirscharen

שָׁת֥וֹ

Gij zult zekerlijk

תִשְׁתּֽוּ

drinken


En het zal geschieden, wanneer zij weigeren zullen den beker van uw hand te nemen om te drinken, dat gij tot hen zeggen zult: Zo zegt de HEERE der heirscharen: Gij zult zekerlijk drinken!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!